卡纳瓦罗:我很尊重西罗。 (3/97)

< 上一篇下一篇 >
本帖地址: 复制地址

修改 回帖 引用 楼主: 大梦不觉醒

用户形象图片

原文:Cannavaro shows Ciro respect Wednesday 26 August, 2009
--------------------------------------------------------------------------------
Fabio Cannavaro reveals how his relationship with good friend Ciro Ferrara has changed since becoming a Coach and calls Fabio Grosso to Juventus.

“The first time I started calling him ‘Coach’ he was stunned,” revealed the defender in the Gazzetta dello Sport.

“But it is the right thing to do. I’m friends with Ciro and we even run a charity foundation in Naples together, but now he is my Coach and he has to make his tactical choices.”

The pair are not only long-standing Bianconeri figures, but also both hail from the poorer areas of Naples.

“I am proud to be Neapolitan. We have something more, it is a city with a unique aura and way of living, even if people can joke about it. There are insults from the stands, but that’s just trash talk, it’s not racism.”

With peers Ferrara and Leonardo becoming Serie A tacticians and Canna turning 36 next month, will he have a future on the bench too?

“I don’t know, but for the last couple of years I have been taking notes about the training sessions. Football is my world.”

His return to Juve was marred by protests from some of the ultras who did not forgive him walking out during the Calciopoli scandal of 2006.

“I was nervous at my debut against Chievo. Now I have cleared the air with the fans and told them the reasons behind that transfer, so I can go forward and the only thing I can do now is to play well.

“The spirit and hunger for success are the same as in 2006, because these have always been the key strengths of this club.

“The team I joined the first time was already in place and had won trophies, whereas now we have a Coach and many young players who are starting out.”

Diego and Felipe Melo have reinforced the Bianconeri, but another player is on his way, as Grosso is expected to complete the transfer from Lyon tomorrow.

“I hope he will come,” added his Italy teammate Cannavaro. “I don’t see many other world class left-backs available.

“Fabio remains one of the best and with more experience he can bring that something extra to the side, even if we have two promising youngsters like Christian Molinaro and Paolo De Ceglie.”

Juve are top of the table and could extend that lead over Inter after Saturday’s Derby della Madonnina.

“I expect a surprise, as the teams haven’t quite gelled yet. Inter have a stronger squad, but the best doesn’t always win in a derby.”


原文链接:
http://www.football-italia.net/aug26h.html


译文:法比奥.卡纳瓦罗透露了自从西罗.费拉拉成为尤文图斯主教练之后,自己同他的朋友关系如何发生了变化,同时呼唤法比奥.格罗索加盟斑马军团。

           “当我第一次叫他‘教练’的时候,他惊呆了。但这样做是正确的。我同西罗是好朋友,我们甚至在那不勒斯一起运做一家慈善基金会,但现在他是我的教练,他必须做出战术上的选择。”卡纳瓦罗告诉米兰体育报。

            这两名后卫并非只是在斑马军团合作过,他们同样是那不勒斯人心目中的英雄。

          “我很骄傲自己是一名那不勒斯人,那是一座拥有独特的气氛和生活方式的城市,尽管有些人拿这些事情来开玩笑。这些言论中有侮辱人的含义,但这只是垃圾话而已,并非种族主义。”

            费拉拉和莱昂纳多已经成为了意甲球队的主教练,那么下个月即将年满36岁的卡纳瓦罗是否也会成为一名教练呢?

          “我不知道,但未来两年内我只会将注意力放在训练场上,足球就是我的世界。”

           卡纳瓦罗回归尤文遭到了许多极端球迷的抗议,他们无法原谅前金球奖得主在2006年闹剧门事件中离开球队的行为。

          “同切沃的首轮比赛中我有点紧张。现在我已经消除了同球迷之间的隔阂了,我已经告诉了他们我转会的背景,因此我可以继续前进,现在我唯一可以做的事情就是在赛场上更好地表现。现在这支队伍的精神和对胜利的饥饿感同2006年的那支尤文是一样的,因为这一直是这家俱乐部之所以强大的关键所在。我第一次加盟尤文时,这支队伍已经非常完整,而且已经赢得了许多荣誉。而现在这支队伍拥有了一名出色的主教练和许多年轻的球员,他们都非常努力。”

          迭戈和梅洛在夏天先后加盟了斑马军团,而另外一名球员也正在前往都灵城的路上,格罗索有可能会在明天从里昂转会到尤文图斯

        “我希望他能加盟尤文,”格罗索的意大利国家队队友卡纳瓦罗说到。“我想不到比他更适合这个位置的世界级左后卫人选。法比奥仍然是世界上最出色的左后卫之一,他可以为球队带来更丰富的经验,尽管我们在这个位置上已经有了两名希望之星克里斯蒂亚诺.莫里纳罗和保罗.德.切利。”

        尤文在首轮比赛后全取三分,而在本周六的米兰城德比后他们有可能会领先国米更多的分数。

      “我期待惊喜的到来,因为许多球队都还没有度过磨合期。国米的阵容更为强大,但在德比中取胜的队伍往往不是强大的一边。”
回到帖子顶部

回帖 引用 1楼 ㄣ順⒎zi嘫

用户形象图片

和谐相处啊,尤文这个赛季没问题哦!
回到帖子顶部

回帖 引用 2楼最美的痕迹

用户形象图片

和谐相处啊,尤文这个赛季没问题哦!
回到帖子顶部

回帖 引用 3楼/tiao/阿辰/v

用户形象图片

喜欢尤文的欢迎加入81936933尤文群!
回到帖子顶部
个人信息
  • 荣誉+3
  • 荣誉+2
  • 荣誉+1
  • 荣誉-1
  • 荣誉-2
  • 荣誉-3
发表留言
  • 文章不错!
  • 精华好文!
  • 支持原创文章!
  • 帖子图文并茂,好!
  • 真知灼见,说得好!
  • 恶意广告
  • 违规内容
  • 严重灌水
  • 重复发帖
  • 标题党
你确定要删除此楼层吗
扣20点经验值

快速回复进入高级回复

插入图片 选择表情

验证码 看不清?换一张(不区分大小写)

[完成后按Ctrl+Enter发表]
[回复须知]